Vos recherches récentes apparaîtront ici
Interprétation de Galien sur les Aphorismes d'Hippocrate par Hunayn ibn Ishaq
Hunayn ibn Ishaq (d. 260 / 873)شرح جالينوس لفصول أبقراط بترجمة حنين بن إسحق
قال جالينوس: (1) قد يدلك اسم تقطير البول أن معناه إنما هو خروج البول نقطة * نقطة (709) . (2) وأما عسر البول فيحتمل أن يكون يعني به أن يكون مع خروجه وجع * ويحتمل (710) أن يكون خروجه يعسر حتى تكون المثانة لا تفعل فعلها إلا بكد. (3) وتقطير البول يكون من حدته ويكون من ضعف القوة الماسكة التي في المثانة، وذلك الضعف يكون من مزاج مفرط وخاصة من المزاج البارد. (4) وأما عسر البول فإن كان معه وجع * فإنه (711) يكون إما من ورم * حار (712) وإما من * خراج (713) وإما من قرحة وإما من مزاج خارج عن الاعتدال مختلف وإما من ريح غليظة. (5) وإن كان إنما هو عسر في الحركة فهو يكون إما من ضعف القوة وإما من ورم. (6) ومن * هذه (714) العلل كلها أما البرد فيشفى منه شرب الشراب، ويعني شرب الشراب في هذا الموضع أن * يكثر (715) من النبيذ * ويقلل (716) مزاجه. (7) ويشفى أيضا من الورم إذا كان من من سده * قد (717) حدثت من دم غليظ من غير امتلاء في البدن. (8) وأما الورم الذي يكون معه امتلاء في البدن وكل علة غيره لا يكون معها في البدن نقصان وتكون القوة معها قوية فالفصد يشفى منها. (9) وأما قوله «وينبغي أن تقطع العروق الداخلة » فقد قلت فيه ما ينبغي في المقالة التي قبل هذه عند تفسيري لفصل قال PageVW6P140B فيه هذا القول فصد * العرق (718) يحل عسر البول، وفي بعض النسخ «تقطير البول وينبغي أن تقطع العروق الداخلة».
قال * ه (719) أبقراط: PageVW0P080B إذا ظهر الورم والحمرة في مقدم الصدر فيمن اعترته الذبحة كان * ذلك (720) دليلا * محمودا (721) لأن المرض يكون قد مال إلى خارج.
Page 55