322

Le Prédécesseur et le Successeur dans la différence entre la mort de deux narrateurs d'un même cheikh

السابق واللاحق في تباعد ما بين وفاة راويين عن شيخ واحد

Enquêteur

محمد بن مطر الزهراني

Maison d'édition

دار الصميعي،الرياض

Édition

الثانية

Année de publication

١٤٢١هـ/٢٠٠٠م

Lieu d'édition

المملكة العربية السعودية

Régions
Irak
Empires & Eras
Seldjoukides
قَالَ النَّقَّاشُ١: سَمِعْتُ الْفَضْلَ بْنَ مُحَمَّدٍ٢ يَقُولُ: قُلْتُ لِهِشَامِ بْنِ عَمَّارٍ: عِنْدَنَا بِإِنْطَاكِيَةَ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْكَ عَنْ أَبِيكَ، فَقَالَ: رَوَى عَنِّي الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، وَرَوَى عَنِّي مَنْ هُوَ أَجَلُّ مِنَ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ، رَوَى عَنِّي مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ شَابُورَ.
قَالَ ابْنُ قَانِعٍ: مَاتَ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ فِي سَنَةِ أَرْبَعٍ وَتِسْعِينَ وَمِائَةٍ، وَقِيلَ: خَمْسٍ.
وَحَدَّثَ عَنْ هِشَامٍ: أَبُو عُبَيْدٍ الْقَاسِمُ بْنُ سَلامٍ، وَبَيْنَ وَفَاتِهِ وَوَفَاةِ ابْنِ زَبَّانَ مِائَةٌ وَأَرْبَعَ عَشْرَةَ سَنَةً، وَقَدْ تَقَدَّمَ ذِكْرُ وَفَاةِ الْقَاسِمِ بْنِ سَلامٍ.
وَحَدَّثَ عَنْ هِشَامٍ: مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ كَاتِبُ الْوَاقِدِيِّ، وَبَيْنَ وَفَاتِهِ وَوَفَاةِ ابن زبان مائة وثمان وستين، وَقَدْ تَقَدَّمَ ذِكْرُ وَفَاةِ كَاتِبِ الْوَاقِدِيِّ.
وَحَدَّثَ عَنْ هِشَامٍ: مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيُّ، وَبَيْنَ وَفَاتِهِ وَوَفَاةِ ابْنِ زَبَّانَ اثْنَتَانِ وَسَبْعُونَ سَنَةً، وَقَدْ تَقَدَّمَ ذِكْرُ وَفَاةِ الْبُخَارِيِّ، وَكَذَلِكَ وَفَاةُ ابن زبان.

١ أبو جعفر محمد بن عيسى البغدادي، نزيل دمشق، قال ابن حجر: مقبول.
انظر: التهذيب ٩/٣٩٤.
٢ هو العطار الأنطاكي الأحدب، قال الدارقطني: كان يضع الحديث، وقال ابن عدي: يسرق الحديث، انظر: الميزان ٣/٣٥٨، لسان الميزان ٤/٤٤٨.

1 / 332