225

Le Prédécesseur et le Successeur dans la différence entre la mort de deux narrateurs d'un même cheikh

السابق واللاحق في تباعد ما بين وفاة راويين عن شيخ واحد

Enquêteur

محمد بن مطر الزهراني

Maison d'édition

دار الصميعي،الرياض

Édition

الثانية

Année de publication

١٤٢١هـ/٢٠٠٠م

Lieu d'édition

المملكة العربية السعودية

Régions
Irak
Empires & Eras
Seldjoukides
بَابُ: الضَّادِ
٩٥- الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ الشَّيْبَانِيُّ الْبَصْرِيُّ:
حَدَّثَ عَنْهُ: جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ حِبَّانَ بْنِ الأَزْهَرِ الْبَصْرِيُّ١، وَبَيْنَ وَفَاتَيْهِمَا مِائَةٌ وَإِحْدَى وَثَلاثُونَ سَنَةً.
قَالَ الْخَطِيبُ: مَاتَ جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ سَنَةَ سَبْعِينَ وَمِائَةٍ.
وَحَدَّثَ عَنْ أَبِي عَاصِمٍ: عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ/ الْخُرَيْبِيُّ٢، وَبَيْنَ وَفَاتِهِ وَوَفَاةِ ابْنِ حِبَّانَ ثَمَانٍ وَثَمَانُونَ سَنَةً.
وَمَاتَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ سَنَةَ ثَلاثَ عَشْرَةَ وَمِائَتَيْنِ لِلنِّصْفِ مِنْ شَوَّالٍ.
"حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي عَلِيٍّ الْمُعَدَّلُ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ عُمَرَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْبَجَلِيَّ٣ يَقُولُ: أَوَّلُ مَا كتبت الحديث في سنة ثلاثمائة مِنَ ابْنِ حِبَّانَ وَمَاتَ فِي سَنَةِ إِحْدَى وثلاثمائة"٤.

١ أبو بكر الباهلي، سكن بغداد، ضعفه ابن مندة وأبو عبد الله الصوري، وقيل: إنه كان يحدث بالمناكير. انظر: تاريخ بغداد ٥/٥٣١، الميزان ٣/٥٠٨.
٢ في الأصل: "الحريثي"، والتصويب من تذكرة الحفاظ ١/٣٣٧، وتهذيب التهذيب ٥/١٩٩، وستأتي له ترجمة قريبًا.
٣ كان يعرف بابن سنبك، وثقه الخطيب والأزهري وغيرهما، مات سنة ٣٧٦ هـ، أو بعدها، انظر: تاريخ بغداد ١١/٢٦١.
٤تاريخ بغداد ٥/٢٣٢.

1 / 235