Tashyid Murajacat
تشييد المراجعات و تفنيد المكابرات
Daabacaad
الأولى
Sanadka Daabacaadda
ذي القعدة 1417
Noocyada
•Shia hadith compilations
Imbaraado iyo Waqtiyo
Pahlavi (Baershiya), 1344-1398 / 1925-1979
Raadiyadii ugu dambeeyay halkan ayay ka soo muuqan doonaan
Tashyid Murajacat
Ali al-Husayni al-Milaniتشييد المراجعات و تفنيد المكابرات
Daabacaad
الأولى
Sanadka Daabacaadda
ذي القعدة 1417
أما المشركون منهم.. فلا، قطعا.. وأما المؤمنون منهم وقت نزول الآية أو بعده...
فأولئك لم يكن لهم أي دور يذكر في مكة...
بل المراد علي عليه السلام، فإنه الذي كان المشركون يبغضونه ويعادونه، والمنافقون يحسدونه ويعاندونه، والمؤمنون يحبونه ويوادونه.
ولا يخفى ما تدل عليه كلمتا المودة و يقترف.
ثم إنه صلى الله عليه وآله وسلم لما سئل - في المدينة - عن المراد من القربى في الآية المباركة قال: علي وفاطمة والحسن والحسين.
٢ - الرسول لا يسأل أجرا:
إن الرسول من قبل الله سبحانه وتعالى لا يسأل الناس أجرا على تبليغ الرسالة إليهم أصلا، وإنما أجره على الله، وهكذا كان الأنبياء السابقون:
قال نوح لقومه: <a class="quran" href="http://qadatona.org/عربي/القرآن- الكريم/0/26" target="_blank" title="سورة الشعراء 26">﴿إني لكم رسول أمين * فاتقوا الله وأطيعون * وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين﴾</a> (١).
وقال هود: <a class="quran" href="http://qadatona.org/عربي/القرآن- الكريم/0/11" target="_blank" title="سورة هود 11">﴿يا قوم لا أسئلكم عليه أجرا إن أجري إلا على الذي فطرني أفلا تعقلون ﴾</a> (٢).
وقال صالح: <a class="quran" href="http://qadatona.org/عربي/القرآن- الكريم/0/26" target="_blank" title="سورة الشعراء 26">﴿إني لكم رسول أمين * فاتقوا الله وأطيعون * وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين﴾</a> (3).
ومن هنا أصر بعضهم على أن الاستثناء منقطع، وجوز بعضهم - كالزمخشري وجماعة - أن يكون متصلا وأن يكون منقطعا.
Bogga 285
Ku qor lambarka bogga inta u dhexeysa 1 - 460