223

Sharh Abyat Mughni

شرح أبيات مغني اللبيب

Tifaftire

عبد العزيز رباح - أحمد يوسف دقاق

Daabacaha

دار المأمون للتراث

Daabacaad

(جـ ١ - ٤) الثانية

Sanadka Daabacaadda

(جـ ٥ - ٨ الأولى)

Goobta Daabacaadda

بيروت

Noocyada
Grammar
Imbaraado iyo Waqtiyo
Cuthmaaniyiinta
أقول: تأملناه فوجدناه غير جائز، فإنه لم يسمع حذف جملة المنهي عنه مع بقاء حرفه.
قال المرزباني في «الموشح» أخبرني الصولي قال: حدثني القاسم بن إسماعيل قال: حدثني أبو عمر الجرمي قال: قدم ذو الرمة على بلال بن أبي بردة، فجعل يتردد إليه، وأراد أن يبتدئ قصيدة فيه فعي، فقالت له عجوز مر بها – وكان جميلا –: قد طال تردادك أفإلى زوجة سعدت بها، أم إلى خصومة شقيت بها؟ ! فقال لراويته: جاء والله ما أريد، ثم قال: تقول عجوز مرجي متروحًا .. البيتين. ثم مر في القصيدة. انتهى. وهذه الأبيات من قصيدة مدح بها بلال بن أبي بردة، وذكر في أول القصيدة ديارمي، ثم نسب بها في أبيات أكثر من عشرين بيتًا، ثم قال:
تقول عجوز مدرجي متروحًا ... على بابها من عند رحلي وغاديا
وقد عرفت وجهي مع اسم مشهر ... على أننا كنا نطيل التنائيا
أذو زوجة بالمصر .. إلى آخر الأبيات الثلاثة.
وبعدها:
ولكنني أقبلت من جانبي قسا ... أزور امرءا محضًا نجيبًا يمانيا
من ال أبي موسى ترى الناس حوله ... كأنهم الكروان أبصرن بازيا
مرمين من ليث عليه مهابة ... تفادى الأسود الغلب منه تفاديا

1 / 222