319

Selections from the Words of the Arabs

المنتخب من كلام العرب

Tifaftire

د محمد بن أحمد العمري

Daabacaha

جامعة أم القرى (معهد البحوث العلمية وإحياء التراث الإسلامي)

Daabacaad

الأولى

Sanadka Daabacaadda

١٤٠٩هـ - ١٩٨٩م

Noocyada
Philology
Gobollada
Masar
ويقال أَحْمَسَنِي، وأَحْمَشَنِي، وحَمَشَنِي، وأَزْرَانِي، وأَحْفَظَنِي، وأَرْأَبَنِي أي أَغْضَبَنِي.
ويقال وَغِرَ صدره يَوْغِرُ، ودَوِي يَدْوَى، وضَغِنَ ضَغَنًا، وجمع المِئْرَةِ مِئَرٌ، وجمع الدِّمْنَةِ دِمَنٌ ولا تكون العَدَاوَةُ دِمْنَةً حتى تَمُرَّ عليها الدُّهُورُ.
ويقال دَمِنْتُ عليه دَمَنًا، وَمَاءَرْتُهُ مُمَاءَرَةً، وشَاحَنْتُهُ مُشَاحَنَةً، وآحَنْتُهُ مُؤَاحَنَةً.
ويقال غَضِبْتُ لفلان: إذا كان حَيًّا، وغَضِبْتُ به: إذا كان ميتًا، ويقال حَرِبَ حَرَبًا: غضب، وحَرَّبْتُهُ تَحْرِيبًا: أغضبته، والتَّزَغُّمُ: غضب مع كلام، والتَّزَبُّعُ مثله، والتَّعَذْمُرُ: التَّغَضُّبُ، والتَّزَنُّدُ: التَّغَضُّبُ والتَّحَرُّقُ مأخوذ من الزِّنَادِ، ويقال بَرْطَمَ الرجلُ بَرْطَمَةً: غَضِبَ، وازْمَأَكَّ ازْمِئْكَاكًا، واصْمَأَكَّ اصْمِئْكَاكًا: غَضِبَ، وازْمَهَرَّ فهو مُزْمَهِرٌّ، وازْبَأَرَّ فهو مُزْبَئِرٌّ: غضب، ويقال أَشْكَعَنِي إِشْكَاعًا: أغضبني، ويقال ذَئِرَ الرجل ذَأَرًا: غضب، وأَذْأَرْتُهُ إِذْآرًا: أغضبته.
والزَّمَكَةُ من الرِّجال: السَّريع الغضب، واحْظَنْبَى فهو مُحْظَنْبٍ: امتلأ غضبًا، ويقال تَقَطَّرَ، وتَقَتَّرَ، وتَشَذَّرَ، وتَشَزَّرَ: إذا تَهَيَّأَ للقتال، وتَحَرَّفَ، وتَشَزَّنَ: تَشَدَّدَ، ويقال احْرَنْفَشَ، واحْرَنْبَى، واجْثَأَلَّ، واقْدَحَرَّ، واقْذَحَرَّ:

1 / 359