164

Digniin iyo Toosin

التنبيه والإيقاظ لما في ذيول تذكرة الحفاظ

Daabacaha

مطبعة الترقي

Daabacaad

الأولى

Sanadka Daabacaadda

1348 AH

Goobta Daabacaadda

دمشق

Gobollada
Masar
Imbaraado iyo Waqtiyo
Cuthmaaniyiinta
أبي الفضل محمد بن احمد بن ظهيرة وفي شذرات الذهب في ترجمتي أبيه وعمه المذكورين وان كان فيها في ترجمة الجمال أبي حامد مثل ما هنا والله اعلم.
الصفحة (٣٧٨)
(جاء) في السطر الخامس منها في ترجمة التقي الفاسي [مختصرا لهما] ولعل الصواب [ومختصراتهما] كما يعلم بالتأمل.
(وجاء) في السطر العاشر منها في ترجمة الحافظ ابن ناصر الدين [ابن أبي بكر بن عبد الله] وهو تابع في ذلك للحافظ ابن حجر وقد تقدم ان أبا بكر كنية عبد الله لا ابنه فالصواب اسقاط كلمة [ابن] التي بينهما.
الصفحة (٣٧٩)
(جاء) في السطر الخامس منها في ترجمه البرهان الحلبي [ويعرف بابن القوف] بضم القاف وسكون الواو بعدها فاء وكان يغضب منها كذا في عنوان العنوان وعبارة الضوء اللامع ويعرف بالقوف لقبه به بعض اعدائه.
الصفحة (٣٨٠)
(جاء) في السطر السادس عشر منها في ترجمه الحافظ ابن حجر [ثم طلب الحديث من سنة اربع وتسعين وسبعمائة] بل قبل ذلك فقد قرأ عمدة الاحكام على الجمال أبي حامد بن ظهيرة المكي بمكة في سنة

1 / 164