369

Al-Farā'id ʿalā Majmaʿ al-Zawā'id: Translation of Narrators Not Known by Al-Hafiz Al-Haythami

الفرائد على مجمع الزوائد: ترجمة الرواة الذين لم يعرفهم الحافظ الهيثمي

Daabacaha

دار الإمام البخاري

Daabacaad

الأولى

Sanadka Daabacaadda

1429 AH

Goobta Daabacaadda

الدوحة

٨٢٥ - أم أبي عبيدة
قال (١): لم أعرفها.
قلت: هي زينب بنت أبي سلمة، أمها هي: أم سلمة أم المؤمنين ﵂ وهي صحابية، ربيبة النبي ﷺ، ولدت بأرض الحبشة، وكان اسمها: برة، فَسَمَّاها النبي ﷺ: زينب.
وقد أخرج حديثها من روايتها عن النبي ﷺ الإمامان: مسلم والبخاري في "صحيحيهما"، انظر: "تهذيب الكمال" (٢).
٨٢٦ - أم ابن أبي مليكة
قال (٣): لم أر من ترجمها.
قلت: اسمها: ميمونة بنت الوليد بن الحارث بن عامر بن نوفل بن عبد مناف، قاله ابن حبان لما ترجم لها في "ثقاته" (٤)، وذكر لها حديثها هذا.
وتبعه ابن حجر، فترجم لها في "تهذيبه" (٥)، وقد سقطت ترجمتها من المطبوع من "تهذيب الكمال"، مع نص ابن حجر أن المزّي ذكرها في آخر كتابه في المبهمات، وقد قال عنها في "التقريب": ثقة.
وقال الدارقطني على إسناد حديثها: لا بأس به.
٨٢٧ - ابنة ثابت بن قيس بن شماس
قال (٦): لم أعرفها.
قلت: روى حديثها الحاكم في "مستدركه" (٧).

(١) مجمع الزوائد (٥/ ٩٠).
(٢) تهذيب الكمال (٣٥/ ١٨٥).
(٣) مجمع الزوائد (١/ ٢٤١).
(٤) (٥/ ٤٦٥).
(٥) تهذيب التهذيب (١٢/ ٤٥٤).
(٦) مجمع الزوائد (٩/ ٣٢١).
(٧) المستدرك (٣/ ٢٣٥).

1 / 375