111

Al-Farā'id ʿalā Majmaʿ al-Zawā'id: Translation of Narrators Not Known by Al-Hafiz Al-Haythami

الفرائد على مجمع الزوائد: ترجمة الرواة الذين لم يعرفهم الحافظ الهيثمي

Daabacaha

دار الإمام البخاري

Daabacaad

الأولى

Sanadka Daabacaadda

1429 AH

Goobta Daabacaadda

الدوحة

على ذلك ابن أبي حاتم، فعقد لهما ترجمتين منفصلتين من "الجرح والتعديل" (١).
٢٢٤ - سليمان بن أبي سليمان القرشي
قال (٢): لم أعرفه.
قلت: ترجم له البخاري في "الكبير" (٣)، وقال: عن أبي سعيد، وعنه قتادة. أهـ.
ولم يذكر سماعًا من أبي سعيد.
وترجم له ابن أبي حاتم (٤)، ولم يذكر فيه جرحا ولا تعديلًا.
أما ابن حبان فقد ذكره في "الثقات" (٥)، إلا أنه جعل سليمان بن أبي سليمإن القرشي هو مولى ابن عباس.
وقد فرَّق بينهما البخاري في "الكبير"، وابن أبي حاتم في "الجرح والتعديل".
بيد أن البخاري ترجم لهما على التوالي، وهذا منه يعني التردد في الجمع والتفريق بينهما، كما وضحه كثيرًا العلامة اليماني في تعليقه على "الموضح"، فلينظر.
وسليمان هذا ترجم له الحافظ المزّي في "تهذيبه" (٦).
٢٢٥ - سليمان الجرمي
قال (٧): لم أعرفه.
قلت: الحديث رواه الطبراني في "الكبير" (٨)، وليس فيه ذكر لسليمان هذا!.

(١) الجرح والتعديل (٤/ ت: ٥٥٤، ت: ٦٦٣).
(٢) مجمع الزوائد (٥/ ٢٤٧).
(٣) (٤/ ١٤ - ١٥).
(٤) الجرح والتعديل (٤/ ١٢٢).
(٥) (٤/ ٣١٥).
(٦) تهذيب الكمال (١١/ ٤٤٢ - ٤٤٤).
(٧) مجمع الزوائد (٥/ ٢٦٠).
(٨) المعجم الكبير (٦/ ٩٨).

1 / 115