368

شامل په طبي صنعت، درمل او خواړه کې: د همزې کتاب

الشامل في الصناعة الطبية، الأدوية والأغذية: كتاب الهمزة

ایډیټر

يوسف زيدان

خپرندوی

المجمع الثقافي

شمېره چاپونه

الأولى

د خپرونکي ځای

أبوظبي - الإمارات العربية المتحدة - ص. ب ٢٣٨٠

سیمې
مصر
سلطنتونه او پېرونه
مملوک
الفصل (١) الأول فى مَاهِيَّة الأُشتُرغَازِ (٢)
الأُشْتُرْغَازُ (٣) لفظٌ فارسى (٤)، وتأويله شوك (٥) الجمال، سُمِّى هذا الدواء بذلك؛ لأنه نباتٌ شائكٌ (٦)، والجمال تأكله كثيرًا، وتحبُّه. وأكثر المستعمل منه هو أصله - من الأصول الغليظة - وهو حريفُ الطعم، متخلخل الجرم، لا يؤكل على حاله، بل نُشَارُهُ يُطبخُ مع الطعام، فيفعل فعل الإبراد. وتارة يحلِّل، بأن يوضع فى الخلِّ فيطيِّب بذلك ويؤكل. وأكله (٧) أوفق منه وأولى بأن يستعمل لأنه أقل حرارةً، وأقل حدةً، ويقارب فى أحواله خل العُنْصُلُ (٨) . وأصله مثل (٩)

(١) تحمل المقالة فى المخطوطتين رقم ٢٨ وإن كان ناسخ هـ قد طمس كلمة (ثمانية) .. ربما لإدراكه أنها المقالة التاسعة - وليس الثامنة - والعشرين!
(٢) هـ: الاشترعاز، ن: الاسترعار.
(٣):. الاسترعاز.
(٤) يقول أدى شير: اشترغاز، نبتٌ طويل الشوك ترعاه الإبل، مركب من (اشتر) أى: جمل ومن (غاز) أى: شوك - معجم الألفاظ الفارسية المعربة، ص١٠)
(٥):. سوك!
(٦):. سائل!
(٧):. وكله.
(٨) ن: العنصر.
(٩):. ينبد جدًا ما مثل!

2 / 421