347

Dhail Takmila al-Ikmal

ذيل تكملة الإكمال

ایډیټر

عبد القيوم عبد رب النبي [ت ١٤٤١ هـ]

خپرندوی

جامعة أم القرى

شمېره چاپونه

الأولى

د چاپ کال

١٤١٩ هـ

د خپرونکي ځای

المملكة العربية السعودية

بِحَرَّان، سَمِع ببغداد من أبى أحمد بن سُكَيْنَة العبلي (^١) سَمِعْتُ منه بِحرّان الجُزْء الأَوَّل منها (^٢)، وسألتُه عن مَوْلِدِه، فَقَال: فى حُدُود سَنَة سَبْعِين وخمسمائة.

(^١) هكذا "العبلى" فى النسخة، ولم أجد هذه النسبة فى مصادر ترجمته، وهو أبو أحمد عبدالوهاب ابن عَلِيّ بن عَلِيّ المَعْرُوف بابن سُكَيْنَة، وانظر مصادر ترجمته فى تكملة الإكمال ٣/ ١٨٣ (٣٠٢٧) وكذا فى سير النبلاء ٢١/ ٥٠٢، ويبدو أن هذه الكلمة متحرفة من كلمة "الغيلانيات" وابن سُكَيْنه يروى "الغَيْلَانِيات" كما في ترجمته فى سير النبلاء ٢١/ ٥٠٢ ويؤكد على هذا مَا جَاء بعد هَذَا: سمعتُ منه بحَرّان الجزء الأَوَّل منها، ولا يوجد مرجع ضمير المؤنث فى "منها" فإذا قلنا إنّ الصواب "الغيلانيات" بدل "العبلى" فالضمير يرجع إليها، وتستقيم المعنى، والله أعلم.
(^٢) هكذا فى النسخة، وانظر التعليقة السابقة.

1 / 351