165

The Arabic Lexicon of Clothing Names

المعجم العربي لأسماء الملابس

Maison d'édition

دار الآفاق العربية

Édition

الأولى

Année de publication

١٤٢٣ هـ - ٢٠٠٢ م

Lieu d'édition

القاهرة - جمهورية مصر العربية

[د]
الدَّارِيَّة: كلمة فارسية معرَّبة، وأصلها في الفارسية: داريى، ومعناها: نوع من الأقمشة الحريرية تدخل فيها بعض خيوط القطن (١).
والدارية عند البغداديين ثوب نسائى ضيق وقصير يكون وسطًا بين الدشداشة والهاشمى، يتميز بأردان عريضة، مفتوح المقدمة من عند الرقبة.
وقد كان بعض الشباب المخنثين يرتدون هذا الثوب، فسمُّوا به، وعُرفوا بالداريَّة (٢).
الدَّاكْرُون: الدَّاكْرُون كلمة إنجليزية دخلت العربية حديثًا، وهى في الإنجليزية: Dacron وهى تعنى: نسيج يُتخذ من خيوط مصنوعة من مواد شديدة المرونة (٣).
الدَّبُّوقة: بفتح وتشديد الدال وضم وتشديد الباء معربة، وأصلها في الفارسية: دُنْبُوقة؛ ومعناها في الفارسية: الشعر يُضفر من الخلف، الشملة، والذؤابة الملفوفة خلف القفا، العمامة (٤).
وفى شفاء الغليل: الدَّبُّوقة بفتح الدال

(١) المعجم الفارسى الكبير ١/ ١١٢٠.
(٢) الملابس الشعبية في العراق ٢٧.
(٣) المورد، منير البعلبكى ص ٢٤٦، ط، ١٩٩٦ م.
(٤) المعجم الفارسى الكبير ١/ ١٢٣٤.

1 / 166