386

Explication des confusions dans la régulation des noms des narrateurs, de leurs généalogies, de leurs titres et de leurs surnoms

توضيح المشتبه في ضبط أسماء الرواة وأنسابهم وألقابهم وكناهم

Enquêteur

محمد نعيم العرقسوسي

Maison d'édition

مؤسسة الرسالة

Édition

الأولى

Année de publication

١٩٩٣م

Lieu d'édition

بيروت

Régions
Syrie
Empires & Eras
Ottomans
وبريح أَيْضا: بطن من كِنْدَة مِنْهُم الْقَاسِم بن عبد الله بن ثَعْلَبَة تَابِعِيّ مر فِي تَرْجَمَة البرحي و[بربخ] بِسُكُون الرَّاء بعْدهَا مُوَحدَة مَفْتُوحَة ايضا ثمَّ خاء مُعْجمَة: مُحَمَّد بن عَمْرو بربخ مستملي يزِيد بن هَارُون وروى عَن مَنْصُور بن عمار وَعنهُ مَسْعُود بن عَمْرو بن عَاصِم و[بديح] بِضَم الْمُوَحدَة ثمَّ دَال مُهْملَة مَفْتُوحَة ثمَّ مثناة تَحت سَاكِنة ثمَّ حاء مُهْملَة: هُوَ بديح مولى عبد الله بن جَعْفَر بن أبي طَالب الْهَاشِمِي روى عَن مَوْلَاهُ أَن النَّبِي ﷺ سمى الْمَدِينَة طيبَة قَالَ: البريدي: نِسْبَة إِلَى سكَّة الْبَرِيد بجرجان: أَبُو إِسْحَاق إِبْرَاهِيم بن مُحَمَّد بن إِبْرَاهِيم البريدي عَن الْفضل بن مُحَمَّد الْبَيْهَقِيّ وَجَمَاعَة قلت: هَذَا وهم تبع المُصَنّف فِيهِ أَبَا الْعَلَاء الفرضي فَإِنَّهُ نسبه إِلَى سكَّة بريد لكنه شكّ فِيهِ فَقَالَ فِيمَا وجدته بِخَطِّهِ: يُحَقّق فِي أبي إِسْحَاق هَذَا فِي بعض الْمَوَاضِع وَقع بريدي وَفِي بَعْضهَا وَقع يزيدي انْتهى وَقد حَقَّقَهُ الامير فَذكره فِي تَرْجَمَة اليزيدي بِفَتْح الْمُثَنَّاة تَحت ثمَّ زَاي مَكْسُورَة ثمَّ مثناة تَحت أَيْضا سَاكِنة ثمَّ دَال مُهْملَة

1 / 475