203

Sharh Tasrif

شرح التصريف

Enquêteur

د. إبراهيم بن سليمان البعيمي

Maison d'édition

مكتبة الرشد

Édition

الأولى

Année de publication

١٤١٩هـ-١٩٩٩م

Régions
Irak
Empires & Eras
Bouyides
الثاني من الحذفين
ممّا لا ينقاس ولا يطّرد وإنّما يستعمل حيث استعملته العرب ويؤدَّى كما سمع. فمن ذلك حذف الهمزة، والألف، والواو، والياء، والهاء، والباء، والحاء، والخاء، والفاء:
حذف الهمزة
اعلم أنّ الهمزة قد حذفت فاء وعينًا ولامًا.
فمثال حذفها فاء قولهم في الأمر: "خُذْ"، و"كُلْ" وهو من "أخَذَ" و"أكَلَ"، والأصل: "ااخُذْ"، و"ااكُلْ" فثقل عليهم اجتماع همزتين في كلمة واحدة مع كثرة استعمالها، فأسقطوا الهمزة الساكنة وهي الثّانية، فلمّا أسقطوها أسقطوا الهمزة الأولى، لأنّها وصل، وإنّما تدخل توصُّلًا إلى النّطق بالسّاكن، فإذا سقط السّاكن الذي لأجله دخلت استُغْنِيَ

1 / 393