204

Le Prédécesseur et le Successeur dans la différence entre la mort de deux narrateurs d'un même cheikh

السابق واللاحق في تباعد ما بين وفاة راويين عن شيخ واحد

Enquêteur

محمد بن مطر الزهراني

Maison d'édition

دار الصميعي،الرياض

Édition

الثانية

Année de publication

١٤٢١هـ/٢٠٠٠م

Lieu d'édition

المملكة العربية السعودية

Régions
Irak
Empires & Eras
Seldjoukides
وَقَدْ تَقَدَّمَ ذِكْرُ وَفَاةِ ابْنِ الْمُبَارِك فِي بَابِ الأَلِفِ مِنْ أَزْهَرَ بْنِ سَعْدٍ.
وَأَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ: "سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ يَقُولُ: مَاتَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الْمُنْذِرِ الْبَصْرِيُّ فِي رَجَبٍ سَنَةَ تِسْعِينَ وَمِائَتَيْنِ"١/.
٨٥- سَعِيدُ بْنُ دَاوُدَ الزَّنْبَرِيُّ٢:
حَدَّثَ عَنْهُ: سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ، وَبَيْنَ وَفَاتَيْهِمَا سَبْعٌ وَثَمَانُونَ سَنَةً.
وَقَدْ تَقَدَّمَ ذِكْرُ وَفَاةِ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ آنِفًا فِي بَابِ الأَلِفِ مِنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ.
وَمَاتَ أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ سَنَةَ خَمْسٍ وَثَمَانِينَ وَمِائَتَيْنِ.
٨٦- سُفْيَانُ بْنُ سَعِيدٍ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الثَّوْرِيُّ الْكُوفِيُّ:
حَدَّثَ عَنْهُ: خُصَيْفُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجَزَرِيُّ٣، وَزَكَرِيَّا بن دويد بن

١ لم أجد ترجمته في أخبار أصبهان ولا طبقات المحدثين بأصبهان، فلعله ذكره في مصدر آخر.
٢ أوله زاي ثم نون وموحدة وراء هو: أبو عثمان المدني، ضعفه ابن معين وأبوزرعة وأحمد وأبو حاتم والدارقطني والخليلي وغيرهم، مات حوالي سنة ٢٢٠هـ.
انظر: المجروحين ١/٣٢٥، الميزان ٢/١٣٤، التهذيب ٤/٢٤.
٣ وثقه ابن سعد وابن عدي، وقال ابن معين: ليس به بأس، وضعفه أحمد وأبو حاتم والنسائي والقطان وابن حبان، مات سنة ١٣٧ هـ أو بعدها.
انظر: المجروحين ١/١٨٧، الميزان ١/٦٥٣، التهذيب ٣/١٤٣.

1 / 214