324

Le Grand Dictionnaire de Taymour en termes argotiques

معجم تيمور الكبير في الألفاظ العامية

Enquêteur

دكتور حسين نصّار

Maison d'édition

دار الكتب والوثائق القومية بالقاهرة

Édition

الثانية

Année de publication

١٤٢٢ هـ - ٢٠٠٢ م

Lieu d'édition

مصر

والبياعون وطابخو القهوة، ونحو ذلك من المهن. وقد انقرضوا الآن أو كادوا.
والبِرُّ عندهم: فائدة الطعام وكونه ينجع في الجسم وينفع الشخص. ويقولون: السمك ما فيهش بِرّ: أي ليس فيه فائدة اللحم الخ. ولم يستعملوا «البرّ» بمعناه إلا في المثل: أكل الشعير ولا بر العويل.
بَرَّا: أو بَرَّه: ضد جُوَّه. روض الآداب ص ٢٧٧: قد قلب الفرد إلى برا. ومن كلمات النساء: الشربرا. وعند العامة: طلع برا: كناية عن قضاء الحاجة في الكنيف.
انظر «برا» في شعر شرحه الصفدي ج ١ ص ٣٨. في الكتاب (رقم ٤٣٦ أدب) ص ٣٨: بيتان فيهما «إلى بَرّا». معالم الكتابة ص ١٧٣: برّا خطأ. مجلة عين شمس ج ٣ ص ١٧٣: (برا). وفي شفاء الغليل ص ٥١. كتاب التطفيل في الأدب لابن الجوزي قبل آخر ص ١٩: استعمل برا.
وفي تصحيح التصحيف وتحرير التحريف للصفدي، نقلا عن أوراق جمعها الضياء الناسخ، وعن كتاب ما تلحن فيه العامة للزبيدي، والعِبارة للأخير: «ويقولون: جئت من برا، والصواب جئت من برٍّ. والبَرُّ: خلاف الِكنّ، وهو أيضا ضد البحر. والبَرِّية: منسوبة إلى البَرِّ».
وانظر في «حرف الجيم»: (جُوَّا).

2 / 135