194

Al-Burda: Explanation, Parsing, and Rhetoric for Students of Institutes and Universities

البردة شرحا وإعرابا وبلاغة لطلاب المعاهد والجامعات

Maison d'édition

دار البيروتي

Édition

الثالثة

Année de publication

١٤٢٦ هـ

Lieu d'édition

دمشق

في بيع: في: حرف جر، بيع: اسم مجرور ب (في)، وعلامة جره الكسرة الظاهرة.
والجار والمجرور متعلقان بالمصدر (الغبن) .
وفي سلم: الواو: حرف عطف، في سلم: جار ومجرور معطوفان على (في بيع) .
جملة من يبع.. يبن الاسمية المؤلفة من المبتدأ (من) وخبره الاتي إعرابه: استئنافية، لا محل لها من الإعراب، وهي جملة شرطية.
جملة يبع: ابتدائية، لا محل لها من الإعراب، وهي جملة فعلية.
جملة يبن: جواب شرط جازم غير مقترن بالفاء، لا محل لها من الإعراب، وهي جملة فعلية.
جملتا الشرط والجواب: في محل رفع، خبر (من) .
الصورة البيانية:
في البيت استعارة. شبه التخلي عن دار الاخرة بالبيع، بجامع الاستغناء عن الشيء في كل، ثم اشتق من البيع بمعنى التخلي يبع، فالاستعارة تصريحية تبعية.
١٤٥ - إن ات ذنبا فما عهدي بمنتقض ... من النبيّ ولا حبلي بمنصرم
اللغة:
منصرم: منقطع.
المعنى
إذا اقترفت ذنبا فإني لأرجو أن يغفره الله لي، لأن بيني وبين رسول الله ﷺ ميثاقا لا يخلف، وسببا يصلني به لا ينقطع.

1 / 196