383

The Art of Journalistic Essay in the Literature of Taha Hussein

فن المقال الصحفي في أدب طه حسين

Editorial

الهيئة المصرية العامة للكتاب

Edición

-

أشرف علي:
"الدكتور محمد حسين هيكل"، القاهرة ١٩٥٨.
قصة حياتي - كتاب الهلال، القاهرة ١٩٦٢.
آدمس "تشارلز": "ترجمة عباس محمود"، الإسلام والتجديد في مصر "جزآن"، القاهرة ١٩٢٦.
أدموند كوبلنتز "تحرير": "ترجمة أنيس صايغ"، فن الصحافة، بيروت ١٩٥٨.
ألبرت حوراني: "ترجمة كريم عزقول"، الفكر العربي في عصر النهضة، بيروت ١٩٦٨.
أميل بوافا: "ترجمة محمد إسماعيل محمد"، تاريخ الصحافة، الألف كتاب، القاهرة ١٩٥٧.
أمين الخولي: فن القول، القاهرة ١٩٤٧.
أندريه جيد: "ترجمة - روايات الهلال"، الباب الضيق، العدد ٢٢٩.
أندريه كرسون: "ترجمة الدكتور حسن سعفان"، ديكارت، الألف كتاب، القاهرة ١٩٦١.
توفيق الطويل "دكتور": أسس الفلسفة، القاهرة ١٩٥٤.
ثروت أباظة: ذكريات مع طه حسين.
الجاحظ "أبو عثمان عمرو بن بحر": البيان والتبيين، تحقيق وشرح عبد السلام هارون، القاهرة ٤٨، ١٩٥٠.
جلال الدين الحمامصي:
معركة نزاهة الحكم، القاهرة ١٩٥٧.
هذه هي صحافتنا بين الأمس واليوم، القاهرة ١٩٥٧.
بين الخبر والموضوع الصحفي، القاهرة ١٩٦٥.
الصحيفة المثالية، القاهرة ١٩٧١.
جوستاف لانسون: "ترجمة الدكتور محمود قاسم": تاريخ الأدب الفرنسي- ج -، القاهرة ١٩٦٢.
جورج فيل: "ترجمه ولخصه: إدجار موصلي، وحسن سلومة"، الجريدة، الألف كتاب، القاهرة ١٩٥٧.
حافظ عفيفي "دكتور": على هامش السياسة، بعض مسائلنا القومية، القاهرة ١٩٣٨.
حافظ محمود: المعارك في الصحافة والسياسة والفكر، القاهرة ١٩٦٩.

1 / 402