325

Explicación sobre la confusión en el registro de nombres, linajes, títulos y apodos de narradores

توضيح المشتبه في ضبط أسماء الرواة وأنسابهم وألقابهم وكناهم

Editor

محمد نعيم العرقسوسي

Editorial

مؤسسة الرسالة

Edición

الأولى

Año de publicación

١٩٩٣م

Ubicación del editor

بيروت

Regiones
Siria
Imperios y Eras
Otomanos
والزنج وهم سود وهم الَّذين يجْعَلُونَ مهر نِسَائِهِم قطع ذكر رجل قَالَ: وبربر الْمُغنِي عَن مَالك وَعنهُ ابْن معِين و[برير]: بِالضَّمِّ وياء قلت: مثناة تَحت بدل الْمُوَحدَة الثَّانِيَة مَعَ ضم اوله وَفتح الرَّاء قَالَ: برير بن جُنَادَة أَبُو ذَر الْغِفَارِيّ فِي قَول وَقيل: برير لقبه واسْمه جُنْدُب بن جُنَادَة حَكَاهُ ابْن قُتَيْبَة عَن أبي الْيَقظَان وَآخَرُونَ قلت: و[ثرير]: بمثلثة مَفْتُوحَة وَكسر الرَّاء الأولى: أَرض فَقَالَ الإِمَام أَحْمد بن حَنْبَل: حَدثنَا حَمَّاد بن خَالِد الْخياط عَن عبد الله - يَعْنِي ابْن عمر الْعمريّ - عَن نَافِع عَن ابْن عمر: أَن النَّبِي ﷺ أقطع الزبير حضر فرسه بِأَرْض يُقَال لَهَا: ثرير فَأجرى الْفرس حَتَّى قَامَ ثمَّ رمى بِسَوْطِهِ فَقَالَ: اعطوه حَيْثُ بلغ السَّوْط قَالَ: البرتي قلت: بِكَسْر أَوله وَسُكُون الرَّاء وَكسر الْمُثَنَّاة فَوق.

1 / 414